【英語名言】心に響くディズニー恋愛名言集14選♡

心に響くディズニー恋愛名言を14個ピックアップしました。

執筆者: Latte

 

老若男女問わず、ディズニーが好きな人は多いですよね。

そんなディズニー映画からは、実用的な英語を勉強できるのはもちろん、素敵な恋愛マインドを学習することができます。

そこでこの記事では、心に響くディズニー恋愛名言をピックアップし、プリンセス達の恋愛マインドを学習できるようにしました♡

ディズニーではどのような恋愛マインドがあるのか、プリンス・プリンセス達はどんな風に恋愛を楽しんでいるのか?

数々の名言から確認していきましょう!

 

 

リトルマーメイド

 

まずはみんなが大好き、リトルマーメイドの心に刺さる名言についてご紹介します。

 

 

名言1:Watch and you’ll see someday I’ll be part of your world.

 

Watch and you’ll see someday I’ll be part of your world.

~見てて、いつか私はあなたの世界の一部になってみせるから。~

 

アリエルらしい、好きな人をまっすぐ見据えた真を感じる台詞ですよね。

「彼は自分になんて興味を持たないはず・・・。」

と片思い中は遂おどおどしてしまいますが、自分から彼を好きになったのであれば特に、アリエルを見習って「彼の世界一部になってみせる」など、恋愛に前向きに挑んでいただきたいです。

どんな状況の恋を楽しむためにも、アリエルの恋愛マインドは見習いたいですね。 

 

part of ~:~(部分、要素、役割)の一部

 

 

 

名言2:He loves me.He loves me not.He loves me. I knew it!

 

He loves me.He loves me not.He loves me. I knew it!

~彼は私を愛してる。愛してない。愛してる。やっぱり分かってたわ!~

 

一度はみなさんも好きな人のことを思いながら、花占いをしたことはあるのではないでしょうか。

 

この名言は、アリエルがエリックのことを思いながら花占いをしているシーンで生まれものです。

「彼も私のことが好きなんだわ!」と知った時のアリエルの喜びようといったら、何にも変えられないほど可愛いんです♡(ちなみに、この花占いの結果をきっかけに、アリエルはセバスチャンの助言を無視して人間界へ行こうとします...。)

こんな行為もまた、アリエルの純粋さが伝わってきてキュンとしますね。

 

I knew it:やっぱりね、分かってたわ

 

 

 

名言3:You’re the one, the one I’ve been looking for.

 

You’re the one, the one I’ve been looking for.
~君こそ僕のずっと探し求めていた人だ。~

 

こちらは、王子のエリックがアリエルに言った、ディズニーの中でもとてもロマンティックな台詞の1つです。

「君こそ僕のずっと探し求めていた人だ。」なんて、乙女であれば人生一度は言われてみたいですよね。

恋人とリトルマーメイドを一緒に見て、「私もこんな台詞言われてみたい♡」とさりげなく彼へ伝えてみましょう。

いつかサプライズで、彼がエリックのロマンティックな台詞をあなたへ言ってくれるかもしれません..!

 

I’ve been ~ :ずっと(継続)を表す

 

 

 

シンデレラ

 

ここからは、プリンセスの定番であるシンデレラの名言について、ご紹介したいと思います。 

 

 

名言4:Everybody deserves true love.

 

Everybody deserves true love.
~誰だって本物の愛に出会う資格がある。~

当たり前のことですが、またに忘れそうになる考え方ですよね。

もし今この記事を読んでいる人で「自分になんて・・・」というネガティブな思いが巡っている人は、いい恋をするためにもぜひ、このシンデレラのマインドをすり込んでもらいたいです。

それだけで、シンデレラのように見た目も、中身も、雰囲気も、全て綺麗な女性へと近づけるはずです。

 

true love:本当の愛、真実の愛 

 

 

 

名言5:So this is love. So this is what makes life divine.

 

 So this is love. So this is what makes life divine.

~これが愛なのね。これが人生を素晴らしいものにしてくれる。~

シンデレラの楽曲「これが恋かしら」の台詞の一部で使用されている台詞です。

「愛」とは何なのか、そして愛はどれだけ素晴らしいものなのかを、シンデレラが理解する瞬間の台詞です。

一度きりの人生、こんな風に感じられる人と出会い結ばれたいものですね。

 

make A ~:Aに~をさせる

 

 

 

名言6:Even miracles take a little time.

 

Even miracles take a little time.
~奇跡でさえ起こるのには時間が掛かる。~

シンデレラ映画の中で欠かせない存在の、フェアリーゴッドマザーの名言です。

上手くいくと思っていたことでも、「なぜが思うように上手くいかない」「事が良いように運ばない」なんてことありますよね。

そんな時は、このフェアリーゴッドマザーの名言を思い出すといいでしょう。

奇跡でさえ時間がかかるのであれば、どんなことでも時間がかかって当然と思えてくるはずです。

 

even:~でさえ

 

 

 

アラジン

 

ここからは、ディズニープリンセスの中でも、大人な女性キャラである、ジャスミン姫の名言を紹介していきたいと思います。

 

 

名言7:If I do marry, I want it to be for love.

 

If I do marry, I want it to be for love.
~もし私が結婚するなら、愛のために結婚したいわ。~

真の強い、ジャスミンらしい台詞ですよね。

ジャスミンは国のお姫様なので、立場上、国の行方や国民のために結婚しなければいけない場合もあります。

そんな時代背景や自分の立場、生い立ちがあろうと、結婚についてはやはり、愛する男性と結ばれたいと考えていることが伺えます。

 

If I do ~:もし私が~するなら

 

 

 

名言8:I’m sorry, Rajah. But I can’t stay here my life and have lived for me.

 

I’m sorry, Rajah. But I can’t stay here my life and have lived for me.
~ごめんね、ラジャー。このまま一生を終えたくないの。~

こちらの台詞は、ジャスミンが家出をする際に飼っている虎(ラジャー)に見つかり、ラジャーとの別れを悲しみながら飼い虎を説得させるために言ったフレーズです。

「have lived」からも伝わってくるように、ジャスミンの「ここで一生を終えたくない!」という強い意思が伝わってきます。

プリンセスとして結婚相手も自由に選べない、ジャスミンの苦しみや切なさは、女性としてつい同情してしまいますね。

have lived:have beenより強く、指定している場所を意識させる表現

 

 

 

名言9:Every moment red-letter.

 

 Every moment red-letter.
~一瞬、一瞬が記念日のよう。~

こちらの台詞は、アラジンの楽曲の中でも大人気である、「A Whole New World」の歌詞の一部です。

とても短いフレーズではありますが、ジャスミンの恋する気持ちが伝わってくる素的は名言です。

また台詞にある「red-letter」について、「red letter」は直訳すると「赤い手紙」ですが、「‐(ハイフン)」を入れることで「記念日」という1つの単語にすることができます。

つまりジャスミンは、「アラジンと過ごしている一瞬一瞬は、自分にとって記念日のようだ」と歌っているということですね。

普段からしっかりしている女性だからこそ、乙女なジャスミンの一面が一層可愛らしく感じてしまいます。

 

red-letter:記念日(‐を入れることで、ひとつの単語になります)

 

 

 

眠れる森の美女

 

最後に、眠れる森の美女の名言をご紹介していきます。

 

 

名言10:They say if you dream a thing more than once, it’s sure to come true. And I’ve seen him so many times.

 

They say if you dream a thing more than once, it’s sure to come true.

And I’ve seen him so many times.


~一度夢見たことは、必ず叶うと言われているわ。

そして、私は何度も彼を夢で見たの。~

とてもロマンティックな台詞ですよね。

記念日の恋人へのメッセージカードにさらっと書いてみたい名言のひとつですね。

 

be sure to do:必ず~する

 

 

 

名言11:You love me at once, the way you did once upon a dream.


You love me at once, the way you did once upon a dream.
~あの時みた夢のように、あなたは私にすぐ恋をするの。~

オーロラ姫は夢の中で何度も王子の夢を見ており、「彼が私を知ったら、彼が私に何をするのか分かっているの!」と、ポジティブな気持ちを表現しています。

恋に対してポジティブで可愛らしい、オーロラ姫のパーソナルを連想できる素敵なフレーズですよね。

 

at once:すぐに、即刻

 

 

 

名言12:This is the happiest day of my life. Everything’s so wonderful.

 

This is the happiest day of my life. Everything’s so wonderful.
~今日は今までの人生で一番幸せな日よ。本当に素晴らしいことばかりだわ。~

「今日は今までの中で一番幸せな日よ。」というフレーズは、特に日常生活の中で使用できそうですよね。

ここは!という時に、ぜひ恋人へ使ってみてくださいね。

 

the happiest:幸せの最上級

 

 

 

ディズニープリンセス名言:その他

 

ここからは、上で紹介したディズニーシリーズ以外に、素敵な恋愛の名言を残したプリンセスの台詞をご紹介します。

 

 

名言13: All at once everything looks different. Now that I see youl.

 

All at once everything looks different.

Now that I see you.


~世界がまるで昨日とは違う。

 ようやく巡り会えた大事な人。~

塔の上のラプンツェルの名言です。

初めて人を好きになった時や、大切な人に出会ったとき、「普段の日常、生活が、まるで違った世界のように感じた。」という経験をした人も多いのではないでしょうか。

そんな淡い、恋の初心を思い出させてくれる台詞です。

純粋な感情を思い出させてくれる人もそういませんから、こんな感情を思い出させてくれる人との恋は、ぜひ大切にしてくださいね。

 

Now that~.:今や~なので

 

 

 

名言14: My mama always said “The quickest way to man’s heart is through his stomach.

 

My mama always said “The quickest way to man’s heart is through his stomach. “
~「男心を掴むにはまずは胃袋を掴め」ってママがよく言ってたわ。~

「プリンセスと魔法のキスをする」でおなじみの、ティアナの名言です。

意中の男性を落とすには、先ず胃袋を掴め!というのは、日本だけでなく世界共通のようですね。

彼が好きな料理をリサーチして、さらっと振舞ってあげましょう。

きっと意中の彼も、あなたを女性として意識するようになるはずです。

 

 

 

ディズニー恋愛英語名言:まとめ

 

名言を見ていると、ディズニーの登場人物が老若男女問わず、世界中の人から愛される理由が分かる気がしますよね。

相手を想った行動や、ポジティブな恋愛マインドからは学べるものが多くあると思います。

彼ら、彼女達のマインドを参考に、ぜひご自身の恋も楽しいものにしてくださいね♡