スペイン「プエルタ・デル・ソル」の通貨・治安・交通情報!マドリード観光の遊び方10選 (2/2)

執筆者: colonnayumi 職業:ツアーコンダクター、料理家、インバウンド通訳ガイド

 

タパス専門店

小皿料理の専門店もあります。

店内には絵表示があり、好きなものを指させば注文できるので、言葉の通じない旅行客には、とても便利な存在です。

 

 

寿司

お寿司のテイクアウトができる店もあります。

ですが、中国人やバングラデシュの人が握っているのがほとんどで、値段も高いのが難点です。

 

 

ただ、旅行も後半に近づいていくと、日本食が恋しくなりがちなので、もし食べたくなったらこのようなお店を利用してみるのも良いですね。

 

スペインだけというより、ヨーロッパ中で日本食ブームが続いているため、日本食のレストランは割とあります。

 

いろいろ食べたいときに「All U Can Eat」

名前のごとく、かなりの種類のブッフェスタイルが楽しめるお店です。

 

パスタ、パエリヤ、サラダ、ピッツア、お魚やお肉料理、デザート、ドリンクなど、ブッフェスタイルなので、お腹いっぱい好きなものが食べられます。

 

 

これで9.95ユーロは嬉しい価格ですね。

 

http://www.allucaneat.es/en/

 

マヨ―ル広場

マヨ―ル広場のマヨ―ルは「大きい」という意味です。

 

この広場は、フェリペ3世の時代に造られ、中央にはフェリペ3世の騎馬像が立っています。

中世の時代には、ここで王族の結婚式を祝うお祭りや、闘牛が行われていました。

 

現在は、マドリード市民の憩いの場になっています。

プエルタ・デル・ソルのすぐそばにあります。

 

隣接したバルには、絶対行くべき!

そして、隣接して、昔の牢獄を使ったバルが数件立ち並んでいます。

こちらは、シャンピニオンのグリルやトルティージャ(スパニッシュオムレツ)、生ハムなどのそれぞれ専門店になっており、絶対に行ってみてほしいところ。

 

昔からあるバルで、味はもちろんのこと、地元の人も多いので楽しめます。

スペイン人のように、バルのはしごを堪能してくださいね。

話題の新スポット!「サン・ミゲル市場」
改築工事で、生まれ変わった市場

サン・ミゲル市場は、マヨ―ル広場の隣にある市場で、20世紀にアルフォンソ・ドゥべによって建設されました。

改築工事が終わり、新しく生まれ変わったこの市場は、マドリードの新スポットとして話題を集めています。

 

バルが沢山♪

バルがたくさん入っているので、好きなタパス(小皿料理)をつまみながら、ワインやシェリー酒、ビールを飲んで楽しむこともできます。

 

 

購入した生ハムやチーズは、市場内で食べられる!

市場の中心部分はフリースペースになっており、テーブルや椅子が置かれてるので、市場で購入したものは、どこでもそのまま試食してもよいことになっています。

 

また、ワインバルのカウンターで美味しいワインを飲みながら、自分で買った生ハムやチーズをおつまみとして食べても良いのは、嬉しいですね。

 

 

新鮮なオイスターバーも人気

その場で殻を開けてくれる、新鮮なオイスターバーも人気です。

週末はAM2:00まで営業しており、深夜まで賑わっています。

 

ぜひ足を運んでみてはいかがですか。

治安
偽ブランド品に注意!

路上で、ブランド品のコピーバッグなどを販売している人もたくさんいますが、日本には持ち込めませんので、購入しないようにしてください。

 

 

彼らは、取り締まりの警察がやってくると荷物を持ってすぐさま走って逃げて行くのですが、警察がいなくなるとまた商品を広げて普通に販売しています。

 

とても日本では考えられない光景ですが、日常茶飯事になっているのですね。

 

スリ・置き引きは、やはり多い…

このように、警察は常にパトロールをしているので、意外に安心できるのですが、スリ・置き引きは多く、地元の人も被害にあっているほどです。

常に貴重品の管理には気を付けてくださいね。

 

気を付けてさえいれば問題ありませんので、最後まで楽しい旅を続けるためにも、ご自身で気を緩めず管理してください。

おわりに

 

以前に比べて、とても治安の良くなったスペインには、活気があって、さらにどんどん観光客が訪れています。

 

闘牛やフラメンコ以外にも楽しいことがたくさんありますので、新しい発見があるかもしれませんね。

マドリードへ行ったら、ぜひプエルタ・デル・ソルを中心にして、昼も夜も楽しんでください。

 

素敵な思い出ができることでしょう。

 
 コラムニスト情報
colonnayumi
職業:ツアーコンダクター、料理家、インバウンド通訳ガイド

海外ツアーコンダクター、料理家、インバウンド通訳ガイド、日本旅行作家協会会員。